NALN word 50! Mylpaal en LitNet Akademies-NALN aanlyn katalogus

  • 0

Foto van NALN (Bloemfontein): Marief100 [CC BY-SA 3.0], via Wikimedia Commons

Die Nasionale Afrikaanse Letterkundige Museum en Navorsingsentrum (NALN), wat hom toewy aan die behoud en bevordering van Afrikaanse woordkuns, is vanjaar ’n halfeeu oud! 

Menán van Heerden gesels met die kurator van NALN, Wyno Simes, oor hierdie mylpaal, en met Burgert Senekal, navorsingsgenoot by die Universiteit van die Vrystaat, oor die LitNet Akademies-NALN aanlyn katalogus.

 

Wyno Simes

Baie geluk met die halfeeuvieringe Wyno! NALN is in 1973 gestig. Watter rol speel NALN en argiewe oor die algemeen in 2023? 

NALN is enig in sy soort en verskaf unieke materiaal wat nêrens anders te kry is nie. Die besonderse kultuurhistoriese woorderfenis wat hier bewaar word, dek verskeie temas – letterkunde, musiek én toneel.

NALN se versamelings en databasisse lewer ’n inligtingsdiens wat landwyd en internasionaal gebruik word.

Baie van die items wat by NALN bewaar word, is uniek en onvervangbaar. Argiewe word al hoe belangriker, want dit speel ’n kardinale rol in die bewaring van dokumente van vandag en die verlede wat môre se geskiedenis is.

Wyno, vertel meer oor die Volksblad-redakteurskamer en die bekendstelling daarvan as deel van die vieringe? 

Die skenking sluit die redakteursmeubels, asook toonkaste, geraamde foto’s en koerantvoorblaaie in.

Die ou houtvoordeur van Volksblad – van Birmaanse kiaat – is deel van die skenking. Daar is gekrulde houtsneewerk en die woorde Vox populi vox Dei (“Die stem van die volk is die stem van God”) is boaan uitgekerf.

Die meubels is van Birmaanse kiaat of stinkhout. Dit sluit ’n lessenaar van Birmaanse kiaat, twee riempiesbanke en twee boekrakke van swarthout, asook ses stoele van stinkhout en ander meubels in.

Aangesien NALN en Volksblad soveel jare saamgewerk het, was NALN vir my die logiese plek om die meubels te bewaar.

Wyno, wat is jou grootste wens vir NALN? 

Geld vir instandhouding van die gebou, meer personeel, meer pakplek.

Burgert Senekal

Burgert, wat behels die LitNet Akademies-NALN aanlyn katalogus, ingevolge waarvan LitNet Akademies ’n student aangestel het om met die integrasie van twee versamelings te help?

Ten einde ’n digitale katalogus van (meestal) koerantknipsels op LitNet beskikbaar te stel, moet die integrasie van twee NALN-versamelings voltooi word.

Navorsers sal met behulp van die voltooide aanlyn katalogus op LitNet kan bepaal wat by NALN gehuisves word. Navorsers sal dan ’n lys van publikasies kan aflaai en die inhoud by NALN aanvra.

– Is dit slegs koerant-knipsels? 

Van 1993 tot voor om en by 2000 is dit meestal koerantknipsels, met ’n paar akademiese publikasies (bv uit Literator en Stilet) en tydskrifartikels (bv uit Sarie) ook. Ná 2000 is daar ook webblaaie (bv uit LitNet en Netwerk24) en blogs, benewens koerantknipsels en akademiese studies (soos LitNet Akademies, ’n geakkrediteerde akademiese aanlyn joernaal wat Afrikaanse navorsingsartikels publiseer). Oor die afgelope twee dekades het baie inligting oor die Afrikaanse literatuur slegs digitaal verskyn, en dit is ook ingesluit.

– Behels hierdie knipsels slegs inligting oor skrywers? 

Vir eers, ja. Publikasies deur en oor Afrikaanse skrywers is in hierdie versameling ingesluit. NALN het ook agtergrondinligting oor byvoorbeeld die taalstryd, maar dit sal eers later ingesluit word.

– Watter datums is hier te sprake? 

Hierdie sal meestal van 1993 tot op hede wees. Die aanlyn katalogus sal ook gereeld bygewerk word.

– Watter twee versamelings word geïntegreer ten einde die aanlyn katalogus op die been te bring? 

Die voorheen geskandeerde versameling, wat in hardekopie versamel is, en die nuwe digitaal-versamelde versameling.

Watter skrywers, publikasies, ens sal in hierdie aanlyn katalogus te vinde wees vir navorsers wat LitNet besoek?

Natuurlik is die gekanoniseerde skrywers ingesluit, maar ook kinder- en jeugliteratuurskrywers en ontspanningsliteratuurskrywers.

Hier is ook materiaal oor Afrikaanse musikante (bv Fokofpolisiekar, Anton Goosen en Johannes Kerkorrel).

Wat publikasieplatforms betref, is daar materiaal uit hoofstroomkoerante, joernale en tydskrifte (soos Insig), maar ook blogs (byvoorbeeld Woorde wat weeg en Versindaba) en kleiner publikasies (soos Knysna Plett Herald, wat inligting oor bv. boekbekendstellings publiseer).

Burgert, teen watter datum kan ons verwag om dié LitNet Akademies-NALN aanlyn katalogus op LitNet te sien? 

Ons mik vir 30 Junie vanjaar.

Lees ook op LitNet, LitNet Akademies en Voertaal:

Persverklaring: NALN word 50!

Die digitalisering van NALN se knipselversameling: jongste verslag

Die digitalisering van NALN se knipselversameling: Die bemiddeling van 21ste-eeuse navorsing in die Afrikaanse letterkunde

Die Nasionale Afrikaanse Letterkundige Museum en Navorsingsentrum (NALN): ’n onderhoud met Wyno Simes

Reguit met Robinson: ’n Zoom-gesprek met Wyno Simes

Die NALN-tydkapsule: Jan Rabie – Rondom 21

Mense agter boeke: Leana Lategan, Museumgeesteswetenskaplike by NALN

Stephanus Muller praat met Lizabé Lambrechts, uitvoerende bestuurder van Nuuseum

SteedsDink met LitNet Akademies: Lizabé Lambrechts

’n Oorsig oor enkele digitiseringsprojekte in Afrikaans: ’n Vertrekpunt vir Afrikaans se digitale toekoms

Lewende, gesaghebbende digitale biblioteek vir Afrikaanse letterkunde

Toekomst van Ingrid Jonkers nalatenschap ligt nu bij Erfenisstigting, zegt Nederlandse museumdirecteur

Openingstoespraak: tentoonstelling Ingrid Jonker ‒ Literatuurmuseum, Den Haag

Baie dankie aan die LitNet-span

Symposium Zuid-Afrikahuis blijkt roerend pleidooi voor creatieve en eigentijdse benadering koloniale archieven

“Wat gestolen is, zal terug moeten gaan” – Wat te doen met koloniale roofkunst?

Themamiddag over postkoloniale beeldenstormen

Rooibostee, awê en oepsies

  • 0

Reageer

Jou e-posadres sal nie gepubliseer word nie. Kommentaar is onderhewig aan moderering.


 

Top