Net die oortjies van die seekoei: ’n onderhoud met Kobus Galloway

  • 0

Net die oortjies van die seekoei en ander Afrikaanse idiome
Kobus Galloway
ISBN: 9781776093076
Zebra Press

Kobus Galloway gesels met Naomi Meyer oor sy jongste boek, Net die oortjies van die seekoei.

Kobus, jou boek Net die oortjies van die seekoei het onlangs by Zebra Press verskyn. Vir my lyk dit soos 'n opvolg op jou oulike Wolf in skaapsklere, wat Afrikaanse idiome visueel uitbeeld. Wil jy dalk iets van hierdie boek in jou eie woorde vertel?

Ek wou al ‘n geruime tyd Afrikaanse idiome in boekvorm vasvang. Waar vier van my vorige Idees vol Vrees-boeke wel idiome hier en daar in gehad het, wou ek ook slegs op idiome fokus. Dit was nog altyd baie populêr gewees onder my aanhangers wat leerders en onderwysers is. Met 'n Wolf in skaapsklere en Net die oortjies van die seekoei wou ek 'n leermiddel skep wat idiome maklik en pret maak om te leer. Twintig jaar gelede moes ons idiome van 'n lang lys af leer; dit was baie om te onthou en vervelig om te leer. Met my nuwe boeke kan mens na 'n kleurryke illustrasie van 'n idioom kyk. Jy kan dan raai wat dit is en onderaan lees of jy reg is. Verder gee ons ook dan die betekenis van die idioom.

Vroeg uit die vere (verskaf deur Kobus Galloway)

Waar kry jy jou idees en hoe kies jy watter idiome die boek haal?

Anders as met Idees vol Vrees, hoef ek nie self 'n snaakse konsep uit te dink nie, want idiome bestaan reeds. Ek moet dit net op ‘n prettige manier uitbeeld. Ek lees der duisende idiome en besluit dan watter lekker sal werk. Ek het bronne wat al meer as 30 jaar oud is, tot onlangse publikasies. So die moeilikste proses is maar om dit reg uit te beeld en te illustreer.

Om vlieë met 'n kanon te skiet (verskaf deur Kobus Galloway)

Is daar sekere idiome wat net voel of dit visueel uitgebeeld kan word en dan werk dit eenvoudig nie? Indien wel, wil jy 'n paar voorbeelde noem?

Daar is wel 'n paar wat lekker sou wees om te illustreer, maar dan werk dit net nie in illustrasievorm nie of dit word soms anders gespel as wat mens dit hoor. Ek wou byvoorbeeld "katjie van die baan" teken – 'n lekker gemmerkat wat atletiek hardloop. Maar die korrekte idioom is "kaatjie van die baan".

So slim soos ’n jakkals (verskaf deur Kobus Galloway)

Watter idiome het jy ontdek terwyl jy aan die boek gewerk net? (Idiome wat wel die boek gehaal het.)

Ek ken darem die meeste van my idiome, maar het 'n hele paar nuwes ontdek wat ek nog nooit eers van gehoor het nie. Soos "die botter sal braai" of "vier steuwels in die lug".

Voor op die wa (verskaf deur Kobus Galloway)

Wil jy iets vertel van jou onderneming Idees vol vrees en ander projekte waarmee jy besig is?

Ek besit 'n kreatiewe maatskappy, Komedie Media. Onder Komedie Media illustreer ek Idees vol vrees-illustrasies, karikature en boeke. Wat party mense nie weet nie, is dat Idees vol vrees ook 'n advertensieplatform is waar ek vir besighede hul produkte en dienste op 'n humoristiese manier illustreer en adverteer en dit aanlyn plaas vir so 600 000 mense. 

Komedie het ook 'n aanlyn winkel, www.komedie.co.za. Daar verkoop ons alles wat snaaks is – T-hemde, hoodies, koffiebekers, boeke, voorskote, coasters, keppies ens. Gaan loer gerus. As jy LITNET10 intik wanneer jy uitcheck, kry jy 10% af op alles wat jy koop.

Ek het dan ook 'n maatskappy, CreativeClick.co.za – ons hanteer mense se webtuistes, sosiale-media-bladsye en grafiese ontwerp, en ontwerp en skep letterlik enigiets vanaf 'n logo tot 'n tydskrif en alles tussen in. Ek is ook 'n brand ambassador vir Razer (hulle verskaf al my rekenaartoebehore), asook vir Vinet ISP, wat my internet verskaf. In my vrye tyd skryf ek ook komediesketse vir myself en ander komediante. En dan is ek ook 'n pa van twee, Jacobus en Bea-Mari, so die kinders hou my ook lekker besig.

Ek wil eintlik meer by TV en film betrokke raak. Maar my vurk het reeds taamlik baie hooi op. 🙂

  • Alle illustrasies hierby: Kobus Galloway
  • 0

Reageer

Jou e-posadres sal nie gepubliseer word nie. Kommentaar is onderhewig aan moderering.


 

Top