Trevor in the land of fantasy by Sheila Cussons: book launch

  • 2

Trevor in the land of fantasy
Sheila Cussons
Publisher: Imbali General & Trade Publishers
ISBN: 9780639911007

A few months before Sheila Cussons passed away, her son, Jaume Saladrigas Cussons, received a surprising gift from her … a manuscript she had kept to herself for decades. She expressed a keen desire that the book be published and become available to her many readers.

The fantasy she had written for her little brother when she was still in her teens was familiar to Jaume and his brother Jordi. When they were young, their mother often read the Trevor stories to them. While living in Spain with her husband and sons, she must have relived her youthful writing, set in South Africa, where she had grown up and would later return to.

In publishing the stories of Trevor, it is a dream come true for Jaume. Now finally, the hidden manuscript can be shared. It is meant to be treasured by anyone from 8 to 108.

In keeping with Sheila’s long relationship with Nazareth House, this book has been dedicated to the children and staff of this landmark of giving and caring in Cape Town.

Beautifully illustrated with her own delicate artwork, the quaint characters in Trevor in the land of fantasy come to life, transporting the reader with them into a world of fantasy and imagination.

Izak de Vries shares his photos of the Cape Town book launch with LitNet.

Amanda Botha

Fred Pheiffer, Jana Luther, Johan van Wyk and Lise Fourie

Fred Pheiffer

Jaume Saladrigas and Amanda Botha

Juame Salidrigas Cussons

Juame Salidrigas Cussons and Izak de Vries

Liesbet van Wyk, Ute Späth and Glendor Biggs Crouch

Nazareth House

Photos: Izak de Vries

  • 2

Kommentaar

  • Johann de Lange

    Dis 'n groot verrassing om iets nuuts van Sheila Cussons te lese te kry; die vraag wat by my opkom is: waarom in Engels? Het Cussons dit in Engels geskryf?

  • Izak de Vries

    Johann, ek het nooit hierdie vraag gesien nie. Klaarblyklik het sy dit as kind reeds in Engels geskryf, en/of sy het dit later vir haar seuns oorgeskryf. Die seuns het in Engels en Spaans grootgeword.

  • Reageer

    Jou e-posadres sal nie gepubliseer word nie. Kommentaar is onderhewig aan moderering.


     

    Top