Translating The book of not (Tsitsi Dangarembga): an interview with Tanaka Chidora
2024-10-22"I had the option of trans-creation, while also making sure that the Shona voice remained Tambu’s, and not that of a village elder, which is my favourite when it comes to my Shona writings." Philani Nyoni interviews Tanaka Chidora about his experience translating Tsitsi Dangarembga’s The book of not (Ayebia Clarke Publishing, 2006).
Kwarantynketting: "Burying Grandmother ‒ A lockdown diary" by Tanaka Chidora
2020-05-25"I remember writing about Grandmother and Grandfather in one of my poems in Because sadness is beautiful?. The two loved dancing. The dancing started with casual humming of a traditional tune soon after supper. The dancing would go on late into the night, so late that it would take the first cock’s crow to remind us that it was time to sleep."

