Elzet Kirsten

Elzet Kirsten word groot op ’n melkplaas in die Tsitsikamma en matrikuleer in 2005 in Plettenbergbaai. Na skool is sy vir ’n jaar verbonde aan Media Village, ’n YWAM-basis in Kalkbaai, waar sy saam met mense van ses kontinente bly en leer. Na afloop van ’n skool in videoproduksie daar ontvang sy die prys vir die mees belowende draaiboekskrywer. Sy behaal twee grade, BA en MPhil (Vertaling) (cum laude) aan die Universiteit Stellenbosch. Terwyl sy haar M-verhandeling voltooi, werk sy ook voltyds as multikulturele opleier en mentorkoördineerder by hierdie universiteit. Na ’n jaar as vryskutvertaler en -redigeerder om twee wêreldreise te finansier, een na China en een na Europa, aanvaar sy in Februarie 2014 die uitdaging om uitvoerende assistent vir die hoof uitvoerende beampte van ’n sagtewaremaatskappy in die Kaap te word. Sy leer tans in hierdie pos baie van die sake- en tegnologiewêreld en die taal wat daar gebruik word, maar sy sorg dat sy steeds tyd afknyp om akademies en kreatief te skryf en om vryskut te vertaal en te redigeer.

Onderhoudend: Ilse Feinauer en Elzet Kirsten

Franci Vosloo, Ilse Feinauer, Elzet Kirsten 2014-05-21 "As die Engels alleen gelees word, omdat dit 'uit die Afrikaans gespruit' het, sal dit soms dalk wees soos om na ’n driedimensionele film te kyk sonder ’n 3D-bril, maar daar is steeds baie uit die bundel te put as slegs een taal in ag geneem word."

Tussen tale: 'n Stereoskopiese lees van Breyten Breytenbach se oorblyfsel/voice over aan die hand van literêre teorie

Elzet Kirsten, Ilse Feinauer 2014-05-05 Hierdie artikel fokus op die vertaalverhouding tussen die Afrikaanse en Engelse weergawes in hierdie bundel wat deur oortekening en die tweetalige uitleg moontlik gemaak word en op die stereoskopiese lees- en interpretasieproses waaraan die tweetalige leser uitgenooi word om deel te neem.
Top